Советские и иностранные машины в комедиях Леонида Гайдая

Содержание

Фильмы Леонида Гайдая

Советские и иностранные машины в комедиях Леонида Гайдая

Леонид Гайдай — культовый режиссер и мастер комедийного жанра в советском и российском кинематографе. Уроженец Дальнего Востока. Фронтовик. В конце войны, получив серьезное ранение, демобилизуется.

После госпиталя работает осветителем и актером в иркутском театре, обучаясь в местной театральной студии. Окончив режиссерские курсы ВГИКа, попадает на «Мосфильм», где начинается творческий путь великого кинорежиссера. 

Первый фильм едва не лишает его карьеры. Но усеченная цензурой до короткометражки картина выходит на экраны. Приобщение к экранной комедии совершает коренной перелом в судьбе опального кинематографиста.

Снятый цикл коротких новелл о похождениях комиков Никулина, Вицина и Моргунова производит настоящий фурор в мире отечественного кино.

Гайдай становится классиком, выработав собственный стиль, полюбившийся миллионам кинозрителей и нескольким поколениям россиян.

Он экранизирует Гоголя, Булгакова, Зощенко обретая еще большую популярность. Награжден Государственной премией и многочисленными наградами международных кинофестивалей. Представляем вам все фильмы Леонида Гайдая.

Жених с того света (1958)

Руководитель крупного управления курортными заведениями отлучается в трехдневный отгул. Вернувшись от невесты, виртуозный бюрократ, обнаруживает, что похоронен подобающим образом.

Тело с документами Петухова находят на месте аварии, в которой погибает человек, укравший его бумажник. Запустив ход бюрократическую машину, герой пытается добыть справку, подтверждающую его нахождение в живых.

В больнице странного пациента принимают за сумасшедшего. Мужчина угождает в замкнутый круг. Кандидатка в жены покидает незадачливого жениха. Ситуация разрешается милиционером, который рвет пресловутое свидетельство о смерти. Контору разгоняют, а оскандалившегося начальника увольняют.

Пёс Барбос и необычный кросс (1961)

Троица браконьеров решает поживиться добычей с помощью динамитной шашки. Расположившись на берегу в компании своей собаки, злоумышленники забрасывают в воду палку с прикрепленной взрывчаткой.

Дрессированный питомец кидается вернуть хозяевам брошенный предмет, посчитав их действия очередной проверкой собачьих навыков. Заметив намерения пса, браконьерская шайка обращается в бегство.

Барбос преследует беглецов по пересеченной местности, держа в зубах динамит с зажженным бикфордовым шнуром. Погоня заканчивается взрывом и оглушает неудачливых любителей незаконного промысла, взобравшихся на дерево.

Самогонщики (1961)

В лесной избушке, замаскированной под заснеженный заповедник, трое злоумышленников занимаются массовым производством самогона. Изготовление зелья поставлено на поток, где участники нелегального процесса выполняют определенные функции.

Трус заготавливает дрова для поддержания огня под самогонным аппаратом. Балбес регулирует технологию выработки самодельного напитка. Бывалый руководит незаконным бизнесом и ведет учет продукции.

При снятии пробы с новой партии суррогата, герои решают пошутить над собакой, живущей во дворе. Они кидают псу кусочек сахара, обмакнутый в свежий продукт. Оскорбленный Барбос вырывает из подпольного агрегата змеевик и пускается наутек. Самогонщики бросаются в погоню, которая приводит их прямиком в милицию.

Долгий путь (1956)

За попытку убить своего начальника станционный смотритель ссылается в Сибирь. Однажды генерал требует от Кругликова поехать в качестве свата к невесте, оказавшейся возлюбленной подчиненного.

В ответ он стреляет в зарвавшегося чиновника и оказывается за решеткой. Ссыльный живет в глухом сибирском поселении, куда неожиданно привозят партию политических заключенных.

В толпе пересыльных герой узнает любимую девушку. У разлученной пары есть несколько минут на свидание. Затем Раю отправляют дальше по этапу.

Трижды воскресший (1960)

В строящемся приволжском городке стоит на приколе старенький буксир со славной историей. В гражданскую войну он возит добровольцев бить белогвардейцев.

В Великую Отечественную «Орленок» служит для эвакуации раненых и детей. Нынешние комсомольцы используют судно в качестве музея, где ведется вахта, и хранятся добытые экспонаты.

Случайно в городе оказывается комсомольская делегация, доставляющая подарки для строителей гидроэлектростанции. В окрестностях еще отсутствует железнодорожное сообщение, и руководительница заблудившейся группы предлагает местному активу возродить героическое суденышко для путешествия по Волге.

Деловые люди (1962)

Три не связанные сюжетом новеллы, экранизирующие рассказы О. Генри.

«Дороги, которые мы выбираем» — два персонажа вестерна грабят поезд и скрываются с добычей. По пути лошадь одного из компаньонов ломает ногу и приятели скачут вдвоем на оставшейся. Поняв, что Боливар не выдержит пары наездников, его владелец расправляется со спутником и забирает его долю.

«Родственные души» — грабитель забирается в дом мирно спящего обывателя. Но приступ радикулита не дает воришке завершить кражу. Оба героя оказываются друзьями по несчастью, страдая одним недугом, что становится поводом для дружбы.

«Вождь краснокожих» — парочка бандитов похищает ребенка состоятельного господина с целью выкупа. Но маленький сорванец превращается в настоящий кошмар для похитителей.

Операция «Ы» и другие приключения Шурика (1965)

Три самостоятельные новеллы, не связанные сюжетной линией, но объединенные главным персонажем, чудаковатым и находчивым студентом.

«Напарник» — взрослый хулиган получает пятнадцать суток административного ареста за автобусную потасовку. Он отбывает наказание на стройке, где подрабатывает жертва инцидента.

Осужденного назначают в подручные к пострадавшему в драке. Уязвленный нарушитель объявляет войну наставнику, используя строительные материалы и технику.

Но сообразительный противник побеждает злоумышленника и наказывает необычным образом.

«Наваждение» — готовясь к экзамену, герой увлекается чтением конспекта в руках незнакомой студентки. Он следует за спутницей повсюду и даже попадает к ней домой. Парочка совершенно не замечает окружающих и друг дружку. После экзаменационного испытания они знакомятся официально и пытаются вспомнить, что их связывает.

«Операция «Ы» — обнаруживший недостачу вороватый заведующий складом нанимает компанию жуликов для инсценировки ограбления. Но афера срывается по роковой случайности. На смену сторожихе на ночное дежурство заступает ее бесстрашный квартирант Шурик.

Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика (1966)

Студент отправляется на Кавказ для изучения местного фольклора. Он влюбляется в девушку Нину, приехавшую на каникулы к дяде. Предприимчивый родственник задумывает выгодно выдать ее замуж.

Претендентом на руку красавицы становится дядюшкин высокий районный начальник, у которого он работает водителем. Но невеста отказывает пожилому чиновнику. Тогда дядюшка решает украсть непокорную племянницу для высокопоставленного жениха, наняв для похищения троих жуликов.

Путем обмана в авантюру оказывается замешанным и влюбленный фольклорист. Узнав тайный замысел похитителей, отважный Шурик бросается на спасение возлюбленной, пользуясь поддержкой знакомого шофера санитарной машины.

Бриллиантовая рука (1968)

Скромный экономист из южного приморского городка отправляется по путевке за границу. На круизном лайнере он знакомится с обаятельным контрабандистом, едущим для переправки партии бриллиантов на родину.

По роковой случайности честный Горбунков попадает в условленное место для встречи мошенников и произносит заветный пароль, поскользнувшись на арбузной корке. Ему накладывают гипс с сокровищами на поврежденную при падении руку.

По приезде в родной город банда жуликов начинает охоту за Семеном Семеновичем, заманивая примерного семьянина в злачные заведения.

12 стульев (1971)

Экранизация известного сатирического романа советских классиков. В уездный городок прибывает харизматичный авантюрист Остап Бендер.

Совершенно случайно он сводит знакомство с бывшим предводителем местного дворянства Кисой Воробьяниновым. Узнав о тайне спрятанных сокровищ в стуле фамильного гарнитура покойной тещи нового знакомого, великий комбинатор предлагает сделку обретенному компаньону и помощь в розыске бриллиантов.

Сомнительная парочка отправляется по стране, на поиски проданной на аукционе мебели, испытывая множество приключений и забавных происшествий.

Иван Васильевич меняет профессию (1973)

Экранизированная комедия по пьесе Михаила Булгакова. Талантливый инженер Тимофеев изобретает машину времени.

Решив испробовать свое детище, он вовлекает в эксперимент рецидивиста Милославского, застигнутого в ограбленной квартире соседа, и управдома Буншу, оказавшегося тезкой и точной копией Ивана Грозного.

Открыв временной портал, изобретатель оказывается в компании настоящего царя. Пока незадачливый Шурик устраняет кроткое замыкание в своем изобретении, парочка из вора и домового активиста остается в царских палатах, пытаясь править от имени пропавшего монарха.

Не может быть! (1975)

Комедийная лента, экранизирующая произведениям М. Зощенко, включает три новеллы.

«Преступление и наказание» — замешанного в темных делишках директора магазина вызывают в прокуратуру. Супруга Горбушкина, подстрекаемая братом, спешно распродает имущество и жилплощадь. Опасаясь конфискации, она разводится с мужем, находящимся у следователя, и выходит замуж за соседа.

«Забавное приключение» — три пары любовников оказываются в одной квартире, где пытаются разобраться в сложившейся ситуации и найти компромиссное решение.

«Свадебное происшествие» — молодой холостяк приходит с приятелем на собственную скоропалительную свадьбу. Познакомившись с будущей женой, одетой в зимнюю одежду, жених не может отыскать среди гостей невесту и попадает в щекотливое положение.

Инкогнито из Петербурга (1977)

Комедия по мотивам знаменитой пьесы русского классика Гоголя. В заштатном провинциальном городке Российской империи местные власти ожидают прибытия ревизора.

Проверяющий должен приехать скрытно и здешние чиновники пытаются вычислить среди приезжающих таинственного гостя.

Неожиданно в гостинице обнаруживается подозрительный постоялец, ведущий себя странным образом. Мелкого мошенника Хлестакова принимают за высокопоставленную особу и окружают всяческим вниманием и заботой. Самозванец начинает пользоваться свалившимися на него привилегиями и возможностями.

За спичками (1980)

Примерный семьянин Ихалайнен счастливо живет с любимой супругой на отдаленном хуторке. Внезапно в хозяйстве обнаруживается досадное упущение.

Нечем разжечь печь для приготовления обожаемого финскими жителями кофе. Жена отправляет благоверного за спичками в соседское поместье.

По дороге герой встречается с давним приятелем и нарушает данную десятилетие назад клятву не прикасаться к спиртному. Изрядно напившись, дружеская парочка направляется в ближайший город, где продолжают куролесить, ввязываясь в новые похождения и множа сплетни о своих приключениях.

Спортлото-82 (1982)

В поезде, направляющемся в южный город, собирается разношерстная компания. Все обитатели купе увлечены чтением культового детектива модного писателя Зеленого. Попутчик Костя в прострации съедает завтрак попутчицы Тани.

Заглаживая вину перед понравившейся девушкой, он покупает ей лотерейный билет, зачеркнув первые цифры наугад. Татьяна отдает талон на хранение герою, вложившему заветную комбинацию в популярную книжицу.

По приезде на место отдыха обнаруживается, что на случайные числа выпадает крупный выигрыш. Мошенник Мурашко, ехавший в обществе молодежи, со своим подручным пускаются на поиски билетного богатства. Константин отправляется искать возлюбленную, попутно разыскивая потерянную бумажку.

Опасно для жизни! (1985)

Обладая активной жизненной позицией, гражданин Молодцов не может пройти мимо любого проявления бесхозяйственности и грозящей населению опасности. Однажды герой по пути на работу обнаруживает оборванный высоковольтный кабель.

Он пытается сообщить о происшествии соответствующим городским службам, но оставить добровольный пост не решается. Мужчина знакомится в водительницей автофургона, развозящего мороженое.

Тамара спешит помочь новому знакомому, но обстоятельства задерживают женщину. Тем временем у стража опасной зоны возникают очередные трудности.

Частный детектив, или операция «Кооперация» (1989)

При попытке угона злоумышленниками советского самолета отличается обычный безработный паренек Пузырев. Он пресекает действия угонщиков и открывает в себе талант частного детектива.

Дмитрий учреждает собственную сыскную контору и берется за первое дело о похищении кооператора. В ходе следствия герой знакомится с привлекательной журналисткой, работающей под прикрытием.

Он заводит романтические взаимоотношения с новой знакомой, ставшей его помощницей в расследовании. Влюбленные нападают на след таинственного мафиози, который оказывается одноклассником Димы.

На Дерибасовской хорошая погода или На Брайтон-Бич опять идут дожди (1992)

В эпоху развала советской державы отличившийся в костюмированной акции оперативник Соколов отправляется на американский континент со специальным заданием.

Законспирированному агенту надлежит ликвидировать главаря русской мафии, обосновавшейся на Брайтон-бич. Из агентурных сведений известно, что мафиозный босс по кличке Артист предпочитает действовать под масками великих исторических личностей.

Герою предстоит изобличить таинственного гангстера, встретить любовь в лице очаровательной заграничной сотрудницы разведки и испытать множество приключений на пути выполнения рискованной миссии.

Источник: http://TopSpiski.com/filmy-leonida-gajdaya/

Гений советской комедии — вспоминаем Леонида Гайдая

Советские и иностранные машины в комедиях Леонида Гайдая

Леонид Иович Гайдай — один из самых известных, а главное, любимых отечественных режиссеров, которых по праву можно считать классиком советского комедийного жанра. Он родился 30 января 1923 года в городе Свободном Амурской области, и поначалу его жизнь складывалась вполне обычно.

Однако судьба подготовила для него участь великого человека, создавшего шедевры отечественной комедии. Его жизненный путь был невероятно насыщенным и интересным, и в память о любимом режиссере мы собрали наиболее яркие моменты из его жизни.

А, Б, Г, Д

А — Актер главных эпизодов

Свою карьеру в индустрии кино Леонид Гайдай начал вовсе не с режиссуры. В 1940-ых годах молодой человек принимает решение стать актером.

Он поступил в театральную студию при Иркутском академическом драматическом театре им. Н. П.

 Охлопкова, которую успешно окончил, несмотря на то, что у артиста был довольно серьезный по тем временам дефект речи — Леонид Иович до последних дней своей жизни не выговаривал буквы «р» и «л».

В течение нескольких лет Гайдай играл в составе актерской труппы. Он обладал невероятным талантом даже второстепенные роли превращать в нечто особенное. Благодаря этому молодой актер был замечен и уже в 1949 году переехал в Москву для поступления во ВГИК на режиссерский факультет.

Студентом Гайдай снялся в нескольких фильмах, но, осознав, что не в актерской игре его призвание, с головой ушел в режиссуру. В дальнейшем Леонид Иович крайне редко появлялся на экране в качестве актера, он снимался лишь в маленьких эпизодах своих собственных работ. Например, исполнил роль архивариуса Варфоломея Коробейникова в блестящей картине «12 стульев».

Леонид Гайдай в роли архивариуса Варфоломея Коробейникова вместе с Арчилом Гомиашвили в роли Остапа Бендера в картине «12 стульев»

«А нам все равно»

Считается, что главный герой одной из культовых комедий Гайдая «Бриллиантовая рука» представляет собой автопортрет режиссера. Горбунков Семен Семенович — наивный, добродушный и очень положительный «агент поневоле», который вынужден мириться с неприятной ситуацией и от отчаяния напевать «А нам все равно, а нам все равно…».

Гадай, как и главный герой комедии, вынужден был бороться с тем, с чем бороться ему вовсе не хотелось. Давление цензуры и строгих общественных стандартов эпохи, казалось, способно было повергнуть в отчаяние даже самого уверенного и талантливого человека.

Б — Бриллиантовая рука

Одна из лучших картин режиссера, вышедшая на советские экраны в 1968 году. В 1995 году, победив в опросе телезрителей, фильм был признан лучшей отечественной комедией за последние 100 лет. Гайдай был награжден Призом РТР «Золотой билет» посмертно.

Г — Гребешкова

Нина Гребешкова была однокурсницей Гайдая, и он каждый день провожал ее домой после поздних репетиций. Вечерние прогулки постепенно переросли в красивую, но очень простую и искреннюю любовную историю длинною в жизнь.

Нина Павловна рассказывала: «Однажды Леня с таким свойственным только ему чувством юмора говорит: «Ну что мы с тобой все ходим да ходим, давай поженимся!» И я это восприняла как очередную шутку.

«Да ты что, Леня, — говорю, — ты такой длинный, а я такая маленькая. Будем как Пат и Паташонок!» А он мне: «Ну знаешь, Нинок, большую женщину я не подниму, а маленькую буду всю жизнь на руках носить.

»

Супруги дружно прожили вместе 40 лет, до тех пор, пока в 1993 году смерть Леонида Иовича не разлучила их.

Д — «12 стульев»

Своей лучшей комедией сам Гайдай считал картину «12 стульев», снятую в 1971 году. По словам Нины Гребешковой, «12 стульев» была «обеденной книгой» Леонида Гайдая.

Когда он садился обедать, «Стулья» сразу оказывались у него в руках. Гайдай постоянно перелистывал книгу, какие-то места зачитывал супруге, смеялся. И страстно желал сделать фильм по этому замечательному роману.

Его мечта была воплощена в жизнь в 1971 году.

Примечательно еще и то, что картина стала последней совместной работой Леонида Гайдая с Юрием Никулиным, где известный комик сыграл роль дворника Тихона.

Д — «Долгий путь»

Картина, ставшая первой крупной работой Леонида Гайдая, которую он снял по «Сибирским рассказам и очеркам» В.Г. Короленко. Фильм получился отнюдь не комедийного жанра и был раскритикован. Название ленты оказалось очень символичным для режиссера, так как от дальнейшего успеха его отделял «долгий путь» неудач.

Ж, И, К

Ж — «Жених с того света»

«Жених с того света» — первая комедийная лента Гайдая, оставившая глубокий след в его душе. Произошло это потому, что картина подверглась очень сильной цензуре и урезана практически вдвое. Хронометраж фильма после комиссии составлял едва ли 47 минут. И даже после такого жесткого сокращения режиссеру запретили снимать.

После этого инцидента, для того чтобы вернуть себе возможность заниматься любимым делом, Гайдай был вынужден пойти против своих принципов. В первый и в последний раз он идет на сделку с «Мосфильмом» и снимает идеологическую драму о пароходе «Трижды воскресший», благодаря чему ему снова разрешили работать. Однако этой картины режиссер стыдился до конца своей жизни.

И — «Иван Васильевич меняет профессию»

В 1973 году в свет вышла одна из самых любимых зрителем картина Гайдая — «Иван Васильевич меняет профессию». Фильм был снят по пьесе М.А. Булгакова «Иван Васильевич».

Интересно, что некоторые всем известные фразы из фильма были созданы комитетом по делам цензуры. Переозвучивались они уже после того, как картина была полностью смонтирована, и поэтому в некоторых местах создается впечатление «киноляпа».

Так, к примеру, изначально на вопрос сотрудников милиции «где живете?» Иван Васильевич отвечал «Москва. Кремль», а не привычное зрителю «В палатах».

Также из соображений цензуры из фильма был вырезан эпизод, где царь жарит котлеты у Шурика на кухне, чтобы не оскорблять память о покойном Иване Грозном.

Однако даже несмотря на вмешательство цензуры, картина стала одной из самых любимых отечественных комедий.

К — «Кавказская пленница»

Этот фильм — продолжение комедии «Операция „Ы“ и другие приключения Шурика». На стадии разработки сценарий картины также был подвержен многократной цензуре.

Так, к примеру, изначально фильм должен был состоять из двух частей. Первая часть рассказывала бы отдельную историю о Шурике и об экспедиции в горах Кавказа, а вторая — о похищении Нины.

Но в итоге редколлегия остановилась на второй части, посчитав её более достойной внимания.

Л, О, П, Р

Л — Легендарное ТРИО

Трус, Балбес и Бывалый — герои Леонида Гайдая, ставшие главным символом его творчества.

Впервые трио комических антигероев, оживленных известными артистами Георгием Вициным, Юрием Никулиным и Евгением Моргуновым, появляется в двух короткометражных фильмах, прославивших Гайдая.

Это «Самогонщики» и «Пес Барбос и необычный кросс», которые снимались по подобию американских комедий 20-х годов.

Герои становятся всенародными любимцами уже после двух следующих картин, — «Операция Ы» и «Кавказская пленница» — несмотря на то, что являются негативными персонажами.

Очень ироничные, метафоричные и попросту смешные образы, созданные невероятно талантливыми актерами, явились олицетворением пороков советской действительности, наглядно демонстрирующим, как смешно выглядит человек, совершая глупые и неправильные поступки.

В дальнейшем трио стало появляться и в лентах других режиссеров, что говорит о теплом отношении публики к этим персонажам.

О — Острый ум

Леонид Иович Гайдай обладал действительно острым умом. По словам однокурсников режиссера, он часто совершал невероятные поступки, которые заставляли смеяться до слез всех окружающих его людей.
Однажды они с приятелем возвращались в Останкино и шли по территории нынешнего ВВЦ.

Места там были глухие, а с ними за компанию была молодая сотрудница ВГИКа.

И когда они прошли половину пути, Гайдай вдруг остановился и, обращаясь к девице, глухим голосом произнес: «А ну-ка, снимай шубу!» Девушка растерялась, а Гайдай продолжил в том же духе: «Чего стоишь? Может тебе помочь?» И девушка уже начала расстегивать пуговицы, когда Гайдай с приятелем вдруг громко рассмеялись.

П — Профнепригодность

В 1941 году Гайдая отправили служить в тихую по тем временам Монголию, но с началом войны его перевили на Калининский фронт. Гайдая определили в разведку, где он совершал регулярные рейды по фашистским тылам. Однако неудача не заставила себя долго ждать.

Сержант Леонид Гайдай в одной из таких вылазок подорвался на мине, где получил сильное ранение ноги. После чего следовал долгий путь восстановления, а раненую ногу даже хотели ампутировать. Но Гайдай не дал этого сделать, сказав, что «профнепригодным» он не сумеет покорить творческий мир. Так и закончилась, едва успев начаться, военная служба будущего кинорежиссера.

Р — Режиссёрский стульчик

В память о Леониде Гайдае было воздвигнуто множество памятников. Но одним из самых знаменитых из них является монумент «Трус, Балбес и Бывалый», который был установлен в Перми в 2010 году. Через два года в Иркутске была открыта подобная композиция, однако помимо трех артистов на ней присутствовал и сам Леонид Гайдай на режиссерском стульчике.

Ш, Ы, Я

Ш — Шурик

Одним из самых известных героев Леонида Гайдая является Шурик в исполнении Александра Демьяненко, который ради роли даже согласился сменить цвет волос.

Шурик появляется сразу в нескольких картинах, где предстает перед зрителем идеалом советского времени.

Студент-отличник, помощник, инженер-изобретатель и просто очень воспитанный и добрый молодой человек, а кроме всего прочего еще и борец с преступностью.

По словам самого Гайдая, он срисовывал героя с себя. Долговязый, в огромных очках, скромный и милый, эти качества вполне увязываются с образом самого режиссера. Также считается, что прототипом Шурика был Чарли Чаплин, творчество которого Гайдай обожал. Еще в молодые годы он замыслил создание образа, который бы сочетал в себе все положительные качества современного ему человека.

Ы — Операция «Ы»

Это снятый в 1965 году фильм, состоявший из трех киноновелл.

Первоначальный вариант фильма состоял из двух новелл и должен был сниматься по оригинальному сценарию под названием «Несерьезные истории», написанному двумя авторами: Яковом Костюковским и Морисом Слободским.

Но уже непосредственно перед началом съемок было принято решение снимать еще одну новеллу, которая и дала название всей картине -«Операция „Ы“».

Я — Ядерный взрыв

В 1968 году на экраны вышла картина, признанная лучшим фильмом Гайдая — криминальная комедия «Бриллиантовая рука». Для того чтобы свести к минимуму вмешательство цензуры в сценарий, Гайдай прибегнул к хитрости: он запечатлел мощный ядерный взрыв на море, который никак не хотел вырезать из финальной версии.

Когда проверяющая комиссия поинтересовалась значением эпизода, он представил взрыв как символ сложной международной обстановки и зла империализма. Представители Госкино согласились оставить фильм без существенных изменений при условии, что Гайдай исключит сцену со взрывом.

ДАРЬЯ ЛОКТИК

Источник: http://www.ili-nnov.ru/genijj-sovetskojj-komedii-vspominaem-leonida-gajjdaya/

Леонид Гайдай: «Огласите весь список!»

Советские и иностранные машины в комедиях Леонида Гайдая

Спросите любого человека — не важно, сколько ему лет, каково его социальное положение и где он живёт — о его любимой комедии.

Этот человек обязательно назовёт такие фильмы как “Бриллиантовая рука”, “Операция Ы”, “Иван Васильевич…” или “Кавказскую пленницу”. Как бы банально это ни прозвучало, эти фильмы навсегда вошли в золотую коллекцию советского кино.

30 января режиссёру Леониду Иовичу Гайдаю, подарившему нам эти шедевры, исполнилось бы 95 лет.

Леонид Гайдай и Наталья Селезнёва на съёмках фильма “Иван Васильевич меняет профессию”

Леонид Иович родился в 1923 году в Свободном — небольшом городке в Амурской области — в семье железнодорожников. В дальнейшем семья неоднократно переезжала, поэтому его детство прошло в Иркутске. Решив пойти по стопам родителей, Гайдай поступил учиться в железнодорожную школу, которую окончил 18 июня 1941 года. Через несколько дней началась война.

Гайдай сразу же отправился в военкомат и потребовал, чтобы его записали добровольцем, но получил отказ: не подошёл по возрасту.

Огорчённый Леонид устроился осветителем в Московский театр сатиры, эвакуированный в Иркутск. Однако уже через год Гайдая мобилизовали — но опять не на фронт: отправили служить в спокойную Монголию.

Леонид был возмущён и постоянно требовал перевода туда, где, по его мнению, он действительно нужен.

Гайдай в молодости

Однажды в полк приехал военный комиссар — искать добровольцев для фронта. Гайдай, разумеется, был в первых рядах. На все вопросы военкома он реагировал с искренним энтузиазмом:

– Кто в артиллерию?

– Я!

– Кто во флот?

– Я!

В конце концов военком не выдержал и закричал:

– Да подождите вы! Дайте огласить весь список!

Эх, знал бы военком, как хорошо запомнит его слова этот солдатик!

Разумеется, порыв Гайдая был замечен: его перевели в разведку на Калининское направление, в самую гущу боёв.

Стоит отметить, что воевал он смело и заслужил искреннее уважение боевых товарищей и медаль “За боевые заслуги”. Однажды совсем рядом взорвалась мина, Леонид Иович получил серьёзное, тяжёлое ранение.

Его спасли, но, разумеется, о продолжении службы речи уже не шло; Гайдая комиссовали и отправили в тыл.

Первая комедия

После окончания войны Леонид Иович вернулся к работе осветителя в драматическом театре и даже пытался играть на сцене. Театральные успехи вдохновили его закончить театральную студию, а затем Гайдай отправился в Москву — поступать во ВГИК на режиссёрский факультет.

В 1956 году на экраны вышел режиссёрский дебют Гайдая: драма “Долгий путь” по мотивам рассказов Владимира Короленко. В фильме не было ничего, что хотя бы отдалённо напоминало будущие гайдаевские комедии, однако опытный режиссёр и педагог Михаил Ромм что-то этакое разглядел и предложил Леониду присмотреться к комедийному жанру.

“Жених с того света”, 1958 г.

Молодой режиссёр совету внял и уже в 1958-м снял зубодробительную сатирическую комедию “Жених с того света” — про типичного советского бюрократа Петухова, который вернулся во вверенное ему учреждение после трёхдневной отлучки и с ужасом обнаружил, что подчинённые его уже похоронили: случайно приняли за начальника вора-карманника, похитившего петуховский паспорт и угодившего под машину. Обалдевший Петухов пытается получить справку, что он ещё как жив, проходит через все круги бюрократического ада и уже готов умереть по-настоящему, но его спасает милиционер: он попросту рвёт свидетельство о смерти, не требуя никаких справок.

Разумеется, бюрократы, коих и в киношном начальстве было предостаточно, не смогли стерпеть столь явного издевательства над собой. Скандал вокруг фильма дошёл до министра культуры СССР Михайлова, который фильм не запретил, но постарался замучить нахального режиссёра бесконечными придирками.

В конце концов, полнометражный фильм был сокращён почти наполовину — осталось всего 48 минут, из него вырезали наиболее крамольные эпизоды. Но надо отдать должное гайдаевскому таланту: даже в таком “кастрированном” виде фильм кажется очень забавным, а персонажи — узнаваемыми и в наше время.

История с “Женихом…

” могла бы поставить крест на творчестве режиссёра: даже несмотря на заступничество директора “Мосфильма” Пырьева, Гайдай на некоторое время был отстранён от работы. Пришлось “извиняться”: в 1960 году режиссёр поставил “идеологически правильную” киноповесть “Трижды воскресший” о пионерах и комсомольцах.

Впоследствии Гайдай не любил вспоминать об этой работе.

Трус, Балбес и Бывалый

В начале 60-х на экраны вышли две короткометражки — “Пёс Барбос и необычный кросс” и “Самогонщики”, после чего режиссёр, как говорится, проснулся знаменитым. Крошечные истории о троих приятелях, промышлявших мелким криминалом, сразу же полюбились зрителям.

На успех фильмов, в первую очередь, повлиял выбор актёров: стеснительного и робкого сыграл Георгий Вицин, глупого, но исполнительного — Юрий Никулин, хваткого и сурового — Евгений Моргунов.

Впоследствии Гайдай пригласил полюбившуюся зрителям троицу поучаствовать в “Операции “Ы” и “Кавказской пленнице”.

Источник: https://kinoistoria.ru/blog/43888046176

Советские фильмы в иностранном прокате

Советские и иностранные машины в комедиях Леонида Гайдая

Kidnapping: Caucasian Style, Ivan Vasilievich: Back to the Future и The girls… Дух захватывает от таких названий и прямо хочется отправиться в кино.

Вообще, то, что переводчики и кинопрокатчики зачастую весьма вольно трактуют названия фильмов, снятых в других странах, это давно известное дело. И это касается не только наших знатоков, но и их западных коллег.

Кавказская пленница — Kidnapping, Caucasian Style

Фильм Леонида Гайдая «Кавказская пленница» с легкой руки переводчика вышел в прокат с названием «Похищение. Кавказский стиль». Новое название ироничную комедию сразу определило в разряд боевиков.

Служебный роман — Office romance

«Office romance» — крайне неудачный, хотя, по сути, дословный перевод названия фильма Эльдара Рязанова.

В английском языке слово «romance» обозначает и роман, и романс, и романтический, поскольку слово «roman», привычное для русского человека, значит римлянин.

Но хуже всего, что из-за слова «office» название теряет свою глубину и из романтической драмы фильм превращается в офисную интрижку. Еще одно название «Liebe im Buro» означает «Любовь в офисе».

Девчата — The Girls

Комедия режиссера Чулюкина завоевала три приза на Международных кинофестивалях. Надежда Румянцева на МКФ в Мар-дель-Плата-62 получила награду за лучшее исполнение женской роли, ее назвали «Чаплином в юбке». При этом фильм в западном прокате шел под названием «Герлз», что как бы формально и правильно, но по сути…совсем другое. Другие переводы — «So ein Madel», «Taigan tytto».

Табор уходит в небо — Queen of the Gypsies

Фильм «Табор уходит в небо» — история отчаянной любви цыгана Лойко и гордой красавицы Рады. Танцы и песни, которые создают яркую атмосферу фильма, затягивают и действительно ведут за собой. В англоязычном прокате фильм вышел под названием «Королева цыган», что не соответствует ни оригинальному названию, ни смыслу произведения.

Берегись автомобиля — Uncommon Thief

Знаменитый рязановский фильм «Берегись автомобиля» в Америке шел как «Uncommon Thief» («Необычный вор»). Впрочем, у этого фильма существуют еще названия: «Watch out for the Automobile», «Beware of the Car», «Autoaffären».

Иваново детство — My Name is Ivan

Картина Андрея Тарковского «Иваново детство» о тяжелой жизни ребенка во время Великой Отечественной войны собрала больше 15 наград по всему миру. В США название фильма перевели «My name is Ivan».

Я шагаю по москве — balada o moskvi

Легендарный фильм Данелия с Михалковым в главной роли. «Yo ando por Moscu» — испанский вариант, означающий «Я хожу по Москве», согласитесь, ближе по смыслу, чем просто баллада о Москве. Хотя, если суди по слогану картины «Москва — добрый город.

Каждый, кто приходит сюда с открытым сердцем, найдёт здесь настоящих друзей», возможно не так уж далеки от смыслового перевода и эти варианты — «I Step Through Moscow», «Meet Me in Moscow», «Moszkvai seta», «Romance a Moscou», «Romanssi Moskovassa», «Spaziergang in Moskau», «Walking the Streets of Moscow», «Zonzo per Mosca, A», «Zwischenlandung in Moskau».

Одиночное плавание — Im Alleingang

Советский фильм-боевик 1985 года режиссера Михаила Туманишвили, снятый в разгар холодной войны. После многомесячного автономного плавания советский военный фрегат направляется на базу.

Однако ему приходится изменить курс и вмешаться в смертельно опасную игру, затеянную натовцами…Фильм — лидер советского кинопроката 1986 года — 2 место.

Немецкие прокатчики назвали его «Московская месть за Рэмбо».

Иван Васильевич меняет профессию — Ivan Vasilievich: Back to the Future

Американские переводчики решили, что комедии Леонида Гайдая не хватает претенциозности. Если «Иван Васильевич меняет профессию» — это сатирическая комедия с элементами фантастики, то «Иван Васильевич: назад в будущее» претендует на звание кассового фантастического фильма. Одна беда, скромный инженер Александр Тимофеев — далеко не Эмметт Браун по прозвищу Док из фильма 1985 года.

За спичками — Tulitikkuja lainaamassa

Тут как раз пример обратный. Поскольку фильм — экранизация одноименной повести финской писательницы Майи Лассила, то логично, что картина существует в двух версиях: на финском языке и русском, причем это относится и к песням, звучащим в фильме.

Версия, смонтированная Орко, отличается большей продолжительностью, в версии Гайдая отсутствует несколько сцен. Но оригинальное название — это игра слов, понятная только финнам.

Другие названия — «Borrowing Matchsticks», «For the Matches», «Lana tandstickor», «Out to Borrow Matches».

Морозко — Jack Frost

Сказка «Морозко» получила неоднозначные оценки в американском прокате. Многих напугали ходячие деревья и человек с головой медведя. Возможно, поэтому они постарались понятно перевести хотя бы название сказки.

В английской и американской мифологии Джек Фрост — дух зимы и холода, но в отличие от Морозко, который стойко ассоциируется с Дедом Морозом, Фрост больше походит на языческого бога Карачуна и далеко не всегда бывает добряком.

Еще один прокатный вариант названия фильма «Father Frost» («Отец Мороз»).

Приключения Незнайки и его друзей — The Adventures of Dunno and his Friends

Порой из-за стремления переводчика сохранить смысл фильма и игру слов меняется не только название произведения, но и имена героев. Именно это случилось с Незнайкой и его друзьями.

В переводе он стал зваться Dunno от английского don’t know. Переименовали не только его, но и всех коротышек из Цветочного города. Знайка стал Donno, доктор Пилюлькин превратился в Dr.

Pillman, а Кнопочка — в Pee-Wee.

Конек-горбунок — The Humpbacked Horse

Русская сказка о приключениях Иванушки-дурачка и конька-горбунка в английском переводе пострадала дважды. Один раз произведение перевели как «The Humpbacked Horse» («горбатая лошадь»), а второй — как «волшебный пони» («The Magic Pony»).

Перевод русских народных сказок — вообще отдельная тема.

Источник: https://supercoolpics.com/sovetskie-filmy-v-inostrannom-prokate/

10 лучших фильмов Леонида Гайдая

Советские и иностранные машины в комедиях Леонида Гайдая

— по рубрикам — Культура ᄂКультура

30 января 2011, 00:00 | Катя Кожевникова

Сегодня день рождения великого режиссера, классика советских кинокомедий – Леонида Гайдая. Он родился 30 января 1923 года. Мало у кого так получается, что ни фильм – то шедевр, что ни фраза – то афоризм. Давайте сегодня вспомним лучшие фильмы Гайдая и “вечные” фразы из них.

Пёс Барбос и необычный кросс (1961)

Эта комедийная короткометражка стала третьим фильмом Гайдая и первым – о знаменитых жуликах: Трусе, Балбесе и Бывалом.

В будущем троица Георгий Вицин, Юрий Никулин и Евгений Моргунов появится еще во многих фильмах Леонида Иовича, а их персонажи станут народными любимцами – их будут изображать в мультфильмах и на карикатурах.

Длинные накладные ресницы для образа Балбеса, героя Никулина, предложил использовать именно Гайдай.

Сам режиссер тоже принял участие в этом фильме – сыграл медведя, в берлогу которого попали неудачливые жулики случайно. Но впоследствии эта сцена была вырезана. Фильм Пес Барбос и необычный кросс номинировался на “Золотую пальмовую ветвь” на Каннском фестивале как лучший короткометражный фильм.

Деловые люди (1962)

Уже на следующий год Гайдай снимает фильм Деловые люди по мотивам рассказов О. Генри. Фильм состоит из трех новелл Дороги, которые мы выбираем, Родственные души и Вождь краснокожих. С этого фильма Гайдая начинают цитировать – многим фразам суждено было стать крылатыми. Помните?

“Боливар не выдержит двоих”, “Он хороший дядя. Добрый. А ты ему булыжничком прямо в глазик.

Сделал бо-бо”, “Лучше приходите ночью, потому что соседи надеются, что Джонни пропал без вести, и я не отвечаю за то, что они сделают с человеком, который приведет его домой…”, “Песок – неважная замена овсу!” И, конечно, вечное: “Сколько времени вы сможете его так держать? – Силы у меня не те, что прежде, но за 10 минут я вам ручаюсь. – Прекрасно! Успеем добежать до Канадской границы!”

Операции “Ы” и другие приключения Шурика (1965)

Эту картину Гайдая можно назвать культовой – в 1965 году она стала лидером кинопроката, а ее герои навсегда запомнилась и полюбилась советским гражданам. Форма – опять новеллы Напарник, Наваждение и Операция “Ы”. В них рассказывается о приключениях немного рассеянного и нелепого, но обаятельного студента-очкарика.

В первой новелле он перевоспитывает своего напарника по работе на стройке, алкоголика и тунеядца (“У вас несчастные случаи на стройке были? Будут!”).

Во второй – во время сессии случайно зачитывается конспектом девушки, глядя ей через плечо в автобусе и, не обращая ни на что внимания, идет к ней домой, а потом, при следующей встрече, не может понять, почему ему все так знакомо (“Профессор, конечно, лопух, но аппаратура при нёммм, при нёммм! Как слышно?”) В третьей части Шурик сталкивается с уже знакомой зрителю троицей – Трус, Балбес и Бывалый, и защищает от них помещение склада (“Как пройти в библиотеку? – В три часа ночи? Идиот!”). Сколько фраз из фильма стали крылатыми, не перечислить…

Гайдай и сам появляется в этом фильме. Помните, тунеядца, требующего “огласить весь список”? Кстати, эта фраза из жизни режиссера. Во время войны его отправили служить в Монголию, а когда все-таки потребовался новый набор на фронт, он на каждый род войск — кавалерия, флот, пехота — выкрикивал: “Я!” На что комиссар ответил: “Подождите вы, Гайдай. Дайте огласить весь список”.

Гайдаевско-демьяненковский Шурик настолько полюбился зрителям, что было решено сделать новый фильм про него.

Так появилась Кавказская пленница – фильм, входящий в число 50 лучших семейных картин по версии пользователей IMDb.

 Несмотря на то, что фильм был снят в 1966 году, цензоры выпускать его в прокат не торопились. И если бы не личная благодарность Брежнева, неизвестно, что было бы с картиной.

Дело происходит на Кавказе, где местный начальник похищает невесту – студентку, комсомолку, спортсменку и просто красавицу Нину (“Между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии!”). Шурик, поначалу помогавший похитителям (опять же Трус, Балбес и Бывалый), должен спасти девушку.

Не могу не вспомнить любимую цитату из фильма: “А часовню тоже я развалил? – Нет, это было до вас, в четырнадцатом веке”.

В новой комедии Гайдая, которой тоже суждено было стать культовой, его любимый актер-циркач Юрий Никулин появляется в неожиданном амплуа положительного героя, примерного семьянина Семена Семеныча Горбункова.

Контрабандисты во время путешествия по ошибке принимают его за своего сообщника и накладывают гипс с вмурованными в него драгоценностями.

По возвращении на родину, за Горбунковым начинают охотиться настоящие контрабандисты, а за ними – милиция.

Цензура требовала вырезать из фильма многие сцены. Чтобы сохранить их, Гайдай пошел на хитрость – давно известный, как принцип “маленькой зеленой собачки”. В конце фильма он добавил сцену с ядерным взрывом на море и согласился убрать все сцены, кроме этой. Худсовет согласился не трогать фильм, если Леонид Иович уберет взрыв.

Картина вызвала довольно прохладные отзыва худсовета и восторженные – у зрителей. Фильм стал лидером проката и вошел в пятерку лучших картин за всю историю советского проката.

При всей любви к Миронову, именно Гайдаевскую экранизацию Ильфа и Петрова с кавказским вариантом Остапа Бендера в исполнении Арчила Гомиашвили я считаю самой лучшей.

Кстати, на роль Бендера Гайдай пробовал более двадцати актеров, в том числе Владимира Высоцкого, Алексея Баталова, Валентина Гафта, Андрея Миронова, Никиту Михалкова.

Но в результате он выбрал малоизвестного актера из Тбилиси. И не прогадал – такого обаятельного Бендера найти сложно.

Хотя за героя в фильме говорит не Гомиашвили – то ли из-за болезни актера, то ли из-за грузинского акцента, его озвучил Юрий Саранцев.

Сам Гайдай сыграл в этом фильме архивариуса Варфоломея Коробейникова.

В этом фильме снова появляется Шурик, но здесь он уже не студент, а взрослый человек, изобретатель машины времени.

С помощью этого устройства он случайно отправляет во времена Ивана Грозного своего склочного управдома Ивана Васильевича Буншу (Юрий Яковлев) и вора-домушника Жоржа Милославского (Леонид Куравлев), взамен к себе в гости получая самого Иоанна Грозного (опять же Юрий Яковлев). В прошлом Милославскому и Бушне удается спастись от стражи только благодаря схожести управдома с самим Грозным. Переодеваясь, он становится “и.о.” царя.

В фильме Не может быть! Гайдай вернулся к форме новелл – картина состоит из трех историй, основанных на рассказах Зощенко – “Преступление и наказание”, “Забавное приключение” и “Свадебное путешествие”.

В первом сюжете заведующего магазином вызывают к прокурору, а его жена и шурин в это время продают все имущество, чтобы спасти его от конфискации. Жена даже спешно разводится с мужем и выходит замуж за соседа.

Но оказалось, героя вызывали в качестве свидетеля…

Во втором фильме показаны сложные и запутанные отношения между тремя семьями, где мужья изменяют женам, а жены – мужьям, образуя запутанный любовный шестиугольник. Случайно оказавшись все вместе, они пытаются как-то распутать эту ситуацию.

В третьей новелле показана свадьба молодых людей, которые знакомы всего три дня. Проблема в том, что на праздновании жених никак не может узнать свою невесту, ибо видел ее только в пальто и шапочке…

В одном купе поезда, следующего на юг, оказались 4 человека – рассеянный милиционер, турист-походник, спекулянт и молодая девушка. Милиционер отдал девушке лотерейный билет “Спортлото”.

Она его заполнила, и, как выяснилось позже, ее комбинация “1, 2, 3, 4, 5, 6” оказалась выигрышной. Только вот беда – выигрышный билет она положила в книгу – популярный детектив, экземпляры которого были у всех попутчиков.

По дороге книги пассажиров перепутались, и заветный экземпляр начинает разыскивать милиционер, чтобы помочь девушке, и спекулянт, чтобы забрать выигрыш себе.

Эта комедия – один из немногих хороших фильмов перестроечного времени. Как и другие картины Гайдая, она наполнена юмором и фразами, которые ушли в народ. Многие шутки из фильма – это немного грустная ирония над перестроечной действительностью.

Ловкий герой Дмитрия Харатьяна, который, попадая в Америку, в первую очередь продает военную форму (и не перестает от этого считаться положительным, заметьте).

Сцена в балете, когда агентов КГБ просят выйти, и выходит ползала, включая непосредственно артистов. Развлекательный номер для американских гостей – танцующие девушки в костюмах красноармейцев, которые раздеваются до купальников с красными звездами.

Лейтенант Цыганенок, маскирующийся под наперсточника.  Все это смешно, грустно и как-то очень знакомо.

А еще очень грустно, что это последний фильм Гайдая. Через год после выхода фильма режиссера не станет.

Катя Кожевникова, iledebeaute.ru

Сейчас на сайте

tychka006, Ирина101, anaele, VictoriaFranses, Lubashik, le-la, NadejdaM, nastya1220, BeautifulOrchid, natella17, more270, бин_GO, хрю-хрю, Markanik, zebka, Jessie james, аскет, rianulla, Litvisha, DbG, E.I.

P, Bruangel, laznata, Hydra_lol, Sumolika, OlyaPerchik, GeorgeTi, uuu1984, Nellizzz, sangini, аrina16, maya_berezina, lili_sky, mapys'a, cucusha, ЗЛюбовь, Volosevich1, #nazira, natali.

tie, –=Shepeleva=–, elena iv 23, ****Olgaomsk, Liso4ka, zai4ik, gulshat1885, Chik76, 999х666, awwamargo, nik1987, Svetlana04, nadiu, niсk nick, VolkovaK, Yana2406, samsonova.

inna, Clio83, Gilv, kachuha, Натулs, eli12354zave1235ta, tatauspen, Doroti999, Tara74, Заряна, JenyaJenechka785, olga_helga, MIla1407, ladyvalentina66, Vilana, tatyana farm, Камила Мирзоева, DeRing81, Ольга Воропаева, nellchonok7, Lena-tonechka, olga_2016, Во-Во, olgamihaleva, Alvlml, kinka, Cristinelina, julie88, Лара15, sapsap, нет такого, Диана129, Стас1, mrs.bukina@mail.ru, iskusnyh, Marishaaa, Иксус, sonya_razhik, SMila111, , Kate Dmitrievna, LoraBraun, Jekkonya, icebaby12, kristkost, @zoya, Elisa, an:na, Ленчуса, nosta_84, Svegol61, mon ami, JulFalcon, KoteikaV, nimfea, kate2994, Arevik 870, Olga Tv, ira_201712, Солнышонок, e.l.m., &Ирина&, Antoniyaya, *Sasha2202*, alnikassa, irinирина, Брюнетка777, tsilver, ashev86, Fugees, Alycia, olliboichuk, svetlana11121982, 19nika70, anas200717@, irina2102, наталим, совершенно@Летняя, OZEROVAES, vvv@zerotech.ru, Chepugacheva, , Тати_Я, sofiya25, Джули04, Veta Mail, kayra85, anffisa2102, DAKINY, miss marina, Лорио, Виктория Елизарова, Сервис поддержки пользователей, Anuta1487, НатаЧеховская, Ali08, IrinaY-2701, Nochka…, Lexus2015, The_Witch, Regina888, Sokollena, Joma, nu09, an@nagaj, buza, ezhenina, Amazonkadolce, @eleonora@, beauty_1988, alinochka2706, котенок2011, RitaB7, Asenchic, odry70, KravaY, Lerhen, _ _Natali_ _, Musha, holy1988, tts, Markova M, tatyana_f, N0s4a2, Kseniyastoyakina, Fireguru, OksanaQ, Anya_Lukanina, marina_gusak, Лимузин, Lен@…XD, ele@na717, Ирина-И.Ю., Katerina0486, mazzi, angelina_makaruk, Miuri

Источник: https://iledebeaute.ru/culture/2011/1/30/13926/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.